the white city

Jak siedzimy tak przy biurkach, przydałoby nam się nieco słońca i lazurowego morza - prawda? W takim razie wrzucam tu kilka zdjęć ze słonecznej, wiosennej Hiszpanii. Odwiedziłam to miasto parę razy, ten akurat był słoneczny, pozostałe naturalnie w ulewnym deszczu.

***

If you’re bored at work (some of you surely are ;), you could use a bit of sun and lovely blue sea - right? In that case, I put here some photos from the sunny spring Spain. I visited this city a few times, this one was sunny, the rest naturally in heavy rain.

Mam mieszane uczucia. Miasto to jest całkiem spore i pełne sprzeczności. Niby relaks ale jak się przyjrzymy restauracji Papagayo z innego kąta - widzimy świętną miejscówkę dla bezdomnych.

Urocza starówka nie jest zbyt rozległa, za to przylega do niej ogromny parking - klepisko, na tysiące samochodów. Turystów to masa, bo z góry popaytrzeć można głęboko w morze (tzw Balkon Europy) i zakupić chińską albo hiszpańską pamiatkę, albo nabyć nieruchomość czy lody (chwilowo wybrałam tę drugą opcję ;)

A jak Wam się podoba? Zapatrzeni jak ten jegomość, który nie specjalnie wie w którą stronę się udać?

***

This white city is quite big and full of contrasts. You do have a chance to relax but if you look closer from a different angle at the Papagayo restaurant - you see a perfect place for the homeless.

The charming old town is nice, but there is a huge parking lot attached to it - for thousands of cars and buses. It’s crowded with the tourists, because you can look at the sea from above (the so-called Balcony of Europe) and buy a Chinese or Spanish souvenir or even find yourself a real estate or ice cream (this time I chose the second option;)

And how do you like it? Overwhelmed by the sea and the mountains like this gentleman who does not really know which way to go?

Alhambra Palaces

Don’t forget about the Palaces and the views that surround this beauty. It was amazing to see the Granada city and Sierra Nevada mountains from the Alhambra hill as well as to enter the private rooms of the Arab royals…

Definitely worth a visit!

***

Nie zapominajmy o widokach jakie na nas czekały z murów Alhambry. Granada, góry Sierra Nevada w porannym słońcu wyglądały przepięknie a prywatne komnaty arabskich władców, cóź - warto odwiedzić!

rewind

I don’t know how about you but I need some green. It’s so dark, gray and sad outside that I dig into my photographs of Alhambra which I’ve taken early this year - when the spring began…

I must admit that I need the holidays deeply but (there’s always a ‘but’) it’s not going to happen soon….so let’s imagine that we can relax in a Spanish spring sun in a lovely Alhambra Palaces and its Gardens. What do you say?

***

Szaro - buro na zewnątrz, potrzeba wypoczynku ogromna, zieleń wakacji tak kusząca, że wygrzebałam zdjęcia zrobione wczesną wiosną w Alhambrze. I tak sobie myślę, że całkiem nieźle im się wypoczywało na szczytach władzy. Łatwo to sobie wyobrazić spoglądając na fotografie.

To jak- komu odrobiny hiszpańskiej zieleni uwiecznionej wczesną wiosną?

WSPANIAŁEGO TYGODNIA

malaga baby

Byłam w Maladze dwukrotnie. Przyznać musze, że niespecjalnie mnie to miasto kręci. A starałam się. Spacery, sklepy, port, muzem. Nie jestem typem zwiedzającym z przewodnikiem, raczej obserwatorem - starającym się chłonąć otaczający krajobraz. Ten jednak jakoś do mnie (dotychczas) nie trafia. 

Być może dlatego, że w odróżnieniu do zwiedzania choćby Hanoi - aktualne podróże dzielimy z dwójką małych dzieci (hmm, taaaak, wypicie ciepłej kawy bywa prawdziwym wyzwaniem). Staram się zwiedzać po swojemu jak zawsze, nawet wspięłam się na największe wzgórze, weszłam z G. do muzeum (tu: malutkie i skromne Muzeum Picassa) ale umówmy się - dwa małe priorytety (pomimo miliona innych zalet ;) nieco komplikują skupienie się ;) Zatem pana delektującego się chwilą nad gazetą i panią w kapeluszu zagłębioną w książce - jedynie sfotofrafowałam z daleka ;) Ciekawe, czy ich odnajdziecie w gąszczu hiszpańskiej roślinności wiosennej??

A może miasto narazie mnie nie zauroczyło, bo za pierwszym razem otrzymaliśmy na kawie telefon, że zalało nam (znowu) mieszkanie, a za drugim było zimno (tak, tak-pisałam już o pogodzie tutaj).

Jaki z tego morał? Obejrzyjcie kilka poniższych pocztówek, a ja tymczasem wybiorę się tam po raz kolejny. W końcu mówią, że do trzech razy sztuka ;)

A Hanoi na nas z pewnością poczeka ;)

***

I was in Malaga twice. I must admit that I don't really get this city. And, believe me, I tried. Walks, shops, harbor, museum. I am not the type of guided visitor, rather an observer - trying to absorb the surrounding landscape. This one, however, does not hit me so far.

Perhaps because, unlike visiting Hanoi - we share current trips with two small children (hmm, yeah, drinking hot coffee can be a real challenge). I tried to visit the city my own way,  I climbed the hill, entered the museum with Little G. (here: a tiny and modest Picasso Museum), but let's be honest - two small priorities (despite a million other advantages - Love you both! ;) may slightly complicate the focus ;) So instead of doing nothing over a coffee I photographed relaxed people, like the man who was reading a newspaper and the woman in a hut spending time reading a book on the hill. They are somwhere there in the spring green Malaga pics - do you see them??

Well, maybe the city did not charm me, because the first time, while zipping the coffee, we received a call that our apartment in Poland was flooded (again), and during the second visit it was simply cold (yes, I wrote already about the weather this spring here).

So what we gonna do about it? Let's try this: enjoy a few pictures today and in the meantime I will try to fly there again. How about that? In the end, they say that third time lucky ;)

 

And Hanoi will wait for us ;)