somewhere #1

a Valez fish market / part two

 

As I mentioned in the previous post - the fish market turned to be amazingly interesting to (and not because of a fish). I was intrigued by nets, cords, furniture and all the scenery that accompanied them. Just like from a movie. I was charmed and decided to "make" film frames from them. With some shyness, I will show you some of them today. Go ahead and comment - I take every criticism ;)

***

Tak jak wspominałam - rybny market przyciągnął mnie do siebie bynajmniej nie rybą. Zaintrygowały mnie sieci, sznury, meble i cała towarzysząca im sceneria. Zupełnie jak z jakiegoś filmu. Byłam oczarowana i postanowiłam "zrobić" z nich filmowe kadry. Z lekką dozą nieśmiałości dzisiaj niektóre Wam pokażę. Śmiało komentujcie - biorę na klatę każdą krytykę ;)

a fish market / part one

Sit back in your chair and take a look at below photos from the empty fish market in Valez. It is located near the Marina, we've visited before. A few places were absolutely amazing.

Some looked like a movie scenography ... I will try to show them to you soon ;)

Have a nice day!

***

Usiądź wygodnie w fotelu i przejrzyj zdjęcia z opustoszałego portu rybnego w Valez. Znajduje się niedaleko Mariny, krórą zwiedzaliśmy. Kilka ujęć mnie zupełnie oczarowało.

Pewne miejsca wyglądały jak scenografia do filmu... spróbuję je Wam pokazać już wkrótce ;)

Udanego dnia!

S I M P L E

I would like to pack my bag today, take the children by the hand and go for a walk in Torre del Mar, along the shore or just on the nice narrow streets - in pleasant shade.

And if we were tired and hungry, we would meet with our friends in SIMPLE - a restaurant we often came across while beeing in Torre del Mar.

Pleasant decor, nice atmosphere, friendly service and a great food, almost right on the beach.

See for yourself how charming it is!

HAVE A GREAT WEEK!

P4230673web.jpg

Najchętniej bym dzisiaj spakowała torbę, wzięła dzieci pod rękę i poszła na spacer po Torre del Mar, wzdłuż brzegu, promenadą albo wąskimi uliczkami-w przyjemnym cieniu. 

A jak byśmy się odpowiednio zmęczyli i zgłodnieli, usiedlibyśmy wraz z przyjaciółmi w SIMPLE - restauracji do której często wpadaliśmy będąc w okolicy. 

Przyjemny wystrój, miła atmosfera, usmiechnięta i przyjazna obsługa oraz smczne jedzenie, zaraz przy plaży. 

Taaaaak - rozmarzyłam się ;) sami zobaczcie jak tam uroczo!

UDANEGO TYGODNIA!

 

my boy

Many interesting moments will be waiting for you throughout your journey.

Their diversity will be sometimes stunning, draw your own conclusions from all of them.

Not all surprises will be pleasant but you will get through all of them, whether good or bad, and with a little bit of luck, the good ones should prevail.

Follow your paths, do not look (too much) behind you, and remember - the best is yet to come!

Respect the world and people around you - it's worth being decent!

Use your thirst for knowledge and experience, while taking care of yourself and your loved ones.

Unfortunately we will not always be your entire universe as it is the case now. Most likely in a not very distant future you will feel exactly the opposite. And it will also be fine - we know it and understand it more than you think.

Even in the most difficult disputes, your wellbeing will always be our priority. We will support you like no one else - although you will not always (immediately) understand it.

Dare, enjoy life, respect it, make the most of it every single day, choose your own path, live your passions and be happy!

And whenever you have a bad day (but not only then), remember - who will always, regardless of everything, be there for you ...

You know I love you,

 

Mom

P4220547mikweb.jpg

Wiele ciekawostek czeka Cię w Twojej Podróży, 

ich różnorodność będzie chwilami oszałamiająca, wyciągaj z nich własne wnioski.

Nie wszystkie niespodzianki będą przyjemne, przetrwasz je wszystkie, te dobre i te złe, a przy odrobinie szczęścia więcej będzie tych pierwszych.

Podążaj swoimi ścieżkami, nie oglądaj się (zbytnio) za siebie, 

pamiętaj - ważne jest to, co przed Tobą!

Szanuj otaczający Cię świat i ludzi - warto być przyzwoitym!

Łaknij wiedzy i wszelkich doświadczeń, uważając przy tym na siebie i bliskich.

 

Nie zawsze będziemy Twoim wszechświatem, jak teraz

za pewien (jakże krótki) czas uznasz, że jest przeciwnie

i to też będzie w porządku - wiemy to, rozumiemy bardziej niż sądzisz.

Nawet w najcięższych sporach Twoje dobro będzie niezmiennie naszym priorytetem.

Będziemy wspierać Cię jak nikt inny - mimo, że nie zawsze (od razu) to pojmiesz.

Odważ się, korzystaj z życia, szanuj je, ciesz się nim codziennie, wybierz swoją drogę, rozwijaj swoje pasje i żyj pełnią życia!

A jeśli zdarzy się gorszy czas (choć nie tylko) spójrz - kto zawsze, bez względu na wszystko, będzie Ci towarzyszył…zawsze i wszędzie!

 

 

Dobrze wiesz jak bardzo Cię kocham,

Mama

 

And whenever you have a bad day (but not only then), LOOK - who will always, regardless of everything, be there for you ...

*

A jeśli zdarzy się gorszy czas (choć nie tylko) spójrz - kto zawsze, bez względu na wszystko, będzie Ci towarzyszył…zawsze i wszędzie!